Español 1

Me llamo Skyler. Tengo 16 años. Vivo en Durango, Colorado. Pero, antes vivía en Hustan, Texas. Mi papa sa llama Steve. Mi mama sa llama Naomi./My name is Skyler. I am 16 years old. I live in Durango, Colorado. I was born in Hustan, Texas. My dads name is Steve. My moms name is Naomi.

Born not in the USA/Nacido No en los EEUU

This project is a story about my life in Durango and my fake life in South America.  In these two stories I had to run you through what my daily activities were like.

My Durango story is titled: My life in America.                
 

















   The tile of m fake life is: My South American Life.
 












Click here to listen to my reading of My South American Life


Personal Reflection

From this project I am taking away that it is easier to speak in Spanish than I thought. At the beginning of the year I thought it would be hard to put together individual sentences but it’s not, all I needed to learn is a few rules and now I can speak correct complete sentences. I am also taking away that with perseverance and advocating for yourself you can take the time and learn subjects that are hard for you.
During this project I used advocacy because I needed extensions to turn in my project. I needed extra time because during this project I was also very busy in other classes which lead to me not being able to work on this project and refine it as much as I wanted to. Even though I got that extra time I hate that I had to ask for extra time because my project was not as refined as I wanted it to be in the end. What was not was refined was its appearance but its actual sentences are refined and during this project I also persevered to get a better grad so at the end I put together a test to make sure that the reader knows what I was saying.
If I were to do this project again I would change my format of my book. Every page is the same and there is only one picture I wanted to make it neater and more gorgeous. I also wanted to take actual pictures and more than one. Like with my Chile side of my story I photo shopped a lot of it I would like to take actual pictures and make it fun and beautiful.


 Arte y Lengua


 
During the course of the project we learned an extensive amount of vocabulary and rules. At the beginning of the project we studied different famous Spanish artists. After studying some of their beautiful work we picked an artist that inspired us then we studied them for the form of art they did why they were famous and why they inspired us. 

This is my artist statement in Spanish:

Por Skyler Dobbs (Tito)
Declaración del arista
Mi mentor es Antoni Gaudí. Yo escojo a este mentor porque él es un arquitecto y yo quiero ser un arquitecto. Mi artista hace arquitectura hermosa influenciada por la naturaleza. Mi artista tiene curvas preciosas y únicas en sus edificios. A mí me gusta Antoni Gaudí porque su arquitectura lleva una perspectiva diferente con líneas únicas, hermosas y fluidas. Gaudí hace arte hermoso.
Yo hago un pequeño modelo influenciado por su estilo único. Su estilo es incorporar la naturaleza. Él usa naturaleza para crear líneas diferentes y creativas. Me gustan sus obras porque yo quiero soy un arquitecto, y después de estudiar Gaudí yo veo que yo puedo usar mi creatividad.
Mi arte es un pequeño cenador. Antoni usa naturaleza en él arte lo que me influye hacer mi cenador influenciado por la naturaleza. Yo decido a usa nieve cayendo en una roca. Yo tengo cinco piernas dónde la nieve cubre la parte superior. Yo tengo nieve cayendo en el fondo. En él fondo hay una montañas onduladas de nieve. El piso está cubierto con nieve. El entero cenador es blanco. El entero cenador está cubierto en brillo para dar el cenador una apariencia mágica de un invierno en Durango, Colorado.

       





 





I have always wanted to build things like houses mountain bikes or just about anything ells that can be constructed. Form my project I chose to research Antoni Gaudi who is a famous artistic architect. When I saw that he was a artistic architect I had to study him and what I learned has given me a lot more excitement for designing. What I learned is that when you design it is not defined by the lines that are on paper but rather your imagination. Antoni did not make strait buildings but rather put in beautiful curves that were inspired by nature.



 La Poesía de la Comida
In this Project I learned cocking vocabulary and how to us command form of verbs. I also learned a lot about Chile the country I picked to study. In this project I learned a lot of new vocabulary that would help me to survive in Mexico.

Skyler Dobbs                                                  Tomaticán                                                      Chile
Ingredients/Ingredientes
  1. Una cebolla grande, picada en trocitos finos.
·         1 large onion, peeled and finely chopped.
  1. Tres dientes de ajo, pelados y picados.
·         3 cloves of garlic, peeled and chopped.
  1. Dos cucharadas aceite de oliva.
·         2 Tablespoons of olive oil.
  1. Tres grande tomates ciruelas, pelados y cortados..
·         3 large plum tomatoes, peeled and diced.
  1. Una taza de granos de maíz frescos o congelados.
·         1 cup of fresh or frozen corn kernels.
  1. Uno pellizco de perejil fresco, cortado.
·         1 pinch fresh parsley, chopped.
  1. Sal, a sabor.
·         Salt, to taste


Instrucciones-
  1. In a large saucepan, cook the onion and garlic in hot oil.
·         En una cacerola grande, cocina la cebolla y el ajo en aceite caliente.
  1. Add the tomatoes and cook, covered, for five minutes.
·         Añade los tomates y cocina, cubierto, por cinco minutos.
  1. Add the corn and cook for three minutes.
·         Añade el maíz y cocina por tres minutos.
  1. Add salt, and sprinkle parsley on top.
·         Añade la sal, y espolvorea el perejil encima.
  1. Serve hot.
·         Sirve caliente.
Las Odas - Paso 2
Tu plato/ingrediente: Tomate
By: Skyler Dobbs

Inglés
Español
Natures water balloon
Gods delight
The answer to humans’ thirst and hunger

Your soft baby skin
Feels like a water balloon
Bursting with life
Seeds of life
Like sweet water

Red fun balls
Like the red checks of summer
Smell of rich summer air
And sweet juice tickles my nose
Crunch of skin
Makes a sound of pleasure.

Tomato
you are natures gift
That fills my body
With your warm sweet juices
Of your plump red body

El globo de agua de la naturaleza
El placer de dios
La respuesta a la sed y el hambre de los humanos

Tu piel blanda de bebé
Siente como un globo de agua
Repleto de vida
Semillas de la vida
Como agua dulce

Pelotas rojas y divertidas
Como las mejillas rojas de verano
El olor rico del aire del verano
Y el jugo dulce me hace cosquillas a la nariz
El Crujido de la piel
Hace un sonido de placer

Tomate
eres el regalo de la naturaleza
Que llena mi cuerpo
Con tus jugos templados dulces
De tu cuerpo gordo y rojo


Reflection

From this project I learned a lot about Spanish and how far I still have to go in order to fluently speck Spanish.  I know this because I had to translate a lot of words that I did not know and if I try to remember the translations I would not know them. I think the dish that I prepared for exhibition is very interesting because you should serve it several different ways; soup, dip, and dried to make a kind of dried tomato salad. If I was to redo my project I would pick a different dish that challenged me. My recipie was simple short and easy which was good for finishing but not good for a challenge and making it stand out like I usually try and do. From this project I am proud about how few grammatical errors I had.